Hur har ni kommit fram till angivna fraktkostnader på 39.90 €? Era kolleger debiterar cirka 6 € (Standard Intl 5,79 € upp till 2 kg) för samma produkt. Er prisättning omöjliggör i praktiken returrätt inom 30 dagar. All information och alla mått måste därmed vara helt korrekta – och ni anger inte några mått. Kan ni erbjuda billigare fraktalternativ??
Wie sind Sie zu den angegebenen Versandkosten von 39,90 € angekommen? Ihre Kollegen berechnen ungefähr 6 € (Standard INTL 5,79 € bis 2 kg) für dasselbe Produkt. In der Praxis macht es Ihre Preiseinstellung unmöglich, innerhalb von 30 Tagen zurückzukehren. Alle Informationen und alle Dimensionen müssen daher völlig genau sein - und Sie geben keine Maßnahmen an. Können Sie billigere Versandoptionen anbieten?
Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.
Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)